Page 1 of 1

Posted: Fri Jan 31, 2003 1:20 pm
by Moon Child
I knew that, but i guess I'm thinking of the capabilities to see what was read in the other language.

Put it this way...
Say D4D1NK was from Quebec and spoke French and I was from BC and spoke English and niether of us knew the other language (long shot, but used for the example). All of a sudden, we start talking over IM and niether knew what was saying.

If the AIM program worked as a way of a translator between the two, could that be a reason as to why it is a little harder for them to put out a version 5.x?

Posted: Fri Jan 31, 2003 1:22 pm
by DADINK13
I don't think there would be a built-in translator. I think it's either you know the other persons language or you dont.

Posted: Fri Jan 31, 2003 1:29 pm
by Anthony
That's a request I think.

Posted: Fri Jan 31, 2003 1:34 pm
by Moon Child
It would be kind of cool to have it.

Posted: Fri Jan 31, 2003 1:38 pm
by harra
No you'd be talking a serious money-making venture if you could type in your native language and it will automatically translate it into the language of the recipient.

Posted: Fri Jan 31, 2003 1:47 pm
by fuuucckkers
harra wrote:No you'd be talking a serious money-making venture if you could type in your native language and it will automatically translate it into the language of the recipient.
Are you talking about correct grammer? or as the person typed it ? Their native language with slang included ?

Posted: Fri Jan 31, 2003 1:49 pm
by Moon Child
either way would be money-making. probably could start out with the first release as correct grammar and then updates or fixes to include slang.